
ABC der Übersetzung
Das Phänomen der Übersetzung war bis heute Gegenstand tausender Bücher und wissenschaftlicher Studien, und das Interesse an Übersetzungen hat in unserem Land seit den 1970er Jahren rasant zugenommen.
In der Türkei werden die Bereiche Kultur, Wissenschaft und Denken intensiv durch Übersetzungen gefördert. Aus diesem Grund sind ein tiefes Verständnis des Phänomens Übersetzung, die Gewinnung von Informationen über die Vielfalt und Entwicklungen im Anwendungsfeld sowie die Fähigkeit, die kulturellen Aspekte der Übersetzung und ihre Rolle im interkulturellen Transfer kritisch zu betrachten, Voraussetzungen für das Verständnis der Struktur und Ausrichtung des kulturellen Bereichs.
Das ABCs of Translation, das auch als Einführung in die Übersetzungswissenschaft dient, untersucht die aktuelle Position der Übersetzung als Anwendungs- und Berufsfeld, indem es das Thema in einem breiten Rahmen behandelt, und bietet außerdem eine zusammenfassende Einführung in die Übersetzungswissenschaft als interdisziplinäre Disziplin Zweig der Sozial- und Geisteswissenschaften.
(Aus dem Werbebulletin)
Anzahl der Seiten: 192
Druckjahr: 2016
Sprache: Türkisch
Herausgeber: Say Publications
Erstdruckjahr: 2011
Anzahl der Seiten: 192
Sprache Türkisch
Yayınevi | : | Say Yayınları |
Basım Yılı | : | 2016 |
ISBN | : | 9786050200089 |
Dil | : | Türkçe |