Son kalan ürün: 1
Şarki Türkiye'de Arkeolojik Geziler

Şarki Türkiye'de Arkeolojik Geziler

(0) Kommentar - 0 Partitur
Stock
1 Piece
Stock code
DİTAV003
Lagerbestand
Auf Lager
Price
85,77 USD + VAT
*starting from 14,47 USD!
%10 Rabatt
85,77 USD
77,19 USD

ABGEBILDET – FARBE – GROSSE GRÖSSE

Gabriels Reisebuch ist ein wichtiges Nachschlagewerk über Diyarbakır und die Geographie der Region, dessen Übersetzung ins Türkische seit vielen Jahren erwartet wurde, aber nicht realisiert werden konnte.

Das ins Türkische übersetzte und unter dem Titel Albert Gabriels Archäologische Exkursionen in der Osttürkei veröffentlichte Buch sollte auch als eine verspätete Schuld der Loyalität und Entschuldigung gegenüber Gabriel betrachtet werden.

Wenn man seine Lebensgeschichte und seine Bemühungen untersucht, wird man Folgendes sehen: Der Autor des Buches; Professor Albert Gabriel ist nicht nur Forscher, Schriftsteller und Archäologe, sondern auch die Person, die die alten Mauern von Diyarbekir vor der Zerstörung und sogar dem Aussterben bewahrt hat.

Das ins Türkische übersetzte und unter dem Titel Albert Gabriels Archäologische Exkursionen in der Osttürkei veröffentlichte Buch sollte auch als eine verspätete Schuld der Loyalität und Entschuldigung gegenüber Gabriel betrachtet werden.

„Mein Ziel war es, die Forschung, die ich in Anatolien durchgeführt und teilweise abgeschlossen hatte, über den Euphrat hinaus fortzusetzen. Wenn es jedoch um Anatolien ging, verfügte ich von Anfang an über prägnante Erzählungen, Monographieskizzen, Veröffentlichungen und Artikel über Inschriften, die von türkischen Gelehrten vorbereitet wurden.“ .

Meine neue Arbeit erreichte diese Schwelle nicht annähernd: Die Denkmäler Obermesopotamiens waren größtenteils nur aus kurzen Beschreibungen von Reisenden bekannt, und zuvor veröffentlichte Studien basierten nicht auf Untersuchungen der Bauwerke aus erster Hand. Die Inschriften in Diyarbekir und viele Inschriften der Region waren weitgehend unveröffentlicht.

Wir unternahmen zwei Reisen, die erste im April-Mai 1932 und die zweite im Oktober-November desselben Jahres. Während dieser Reise besuchte ich die Städte Mardin, Dunaysır (Kızıltepe), Hisn-Kayfâ (Hasankeyf), Mardin, Dunaysır (Kızıltepe), Dara, Nisibin (Nusaybin), Harran, Urfa, Bitlis, Ahlat, Batman, Harput, Pertek , Malatya.“ sagt Gabriel.

Yayınevi : Diyarbakır Tanıtım Vakfı - DİTAV
Dil : Türkçe
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Sitenizi çok beğeniyorum. Başarılar
S... A... | 29/07/2025
Ömer Aksoy | 25/07/2025
Kovareke giranbiha
O... K... | 30/05/2025
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Şarki Türkiye'de Arkeolojik Geziler RESİMLİ - RENKLİ - BÜYÜK EBATUzun yıllardır Türkçeye çevrilmesi beklenen ama gerçekleşemeyen Diyarbakır ve bölge coğrafyası hakkındaki önemli kaynak eser Gabriel'in gezi kitabı.Albert Gabriel'in Şarki Türkiye'de Arkeolojik Geziler olarak Türkçeye çevirisi yapılıp basılan kitap, Gabriel'e gecikmiş bir vefa ve özür borcu olarak da değerlendirilmelidir.Yaşam öyküsü ve çabaları incelendiğinde görülecektir ki; kitabın yazarı; Profesör Albert Gabriel sadece araştırmacı, yazar ve arkeolog olarak değil, aynı zamanda kadim Diyarbekir surlarını yıkımdan, hatta yok olmaktan kurtaran şahsiyettir.Albert Gabriel'in Şarki Türkiye'de Arkeolojik Geziler olarak Türkçeye çevirisi yapılıp basılan kitap, Gabriel'e gecikmiş bir vefa ve özür borcu olarak da değerlendirilmelidir.''Benim amacım, bizzat Anadolu'da giriştiğim ve kısmen tamamladığım araştırmayı Fırat'ın ötesine de taşımaktı. Ne var ki Anadolu söz konusu olduğunda elimde ta en başından beri Türk âlimlerin hazırladığı özlü anlatımlar, monografi eskizleri, yazıtlarla ilgili yayınlar ve makaleler vardı.Yeni kalkıştığım işinse bunun eşiğine yaklaşır bir hali yoktu: Yukarı Mezapotamya'nın abideleri ekseriyetle seyyahların kısacık tariflerinden tanınmaktaydı sadece ve önceden yayınlanmış olan çalışmalar yapıların birinci elden incelenmesine dayanmıyordu. Diyarbekir'deki yazıtlar ve bölgenin çok sayıdaki yazıt metinleri büyük ölçüde yayımlanmamıştı.İlki Nisan-Mayıs 1932'de, ikincisi aynı yılın Ekim-Kasım'ında olmak üzere iki seyahat gerçekleştirdik. Bu Seyahatimiz sırasında, Mardin, Dunaysır (Kızıltepe), Hisn-Kayfâ (Hasankeyf), Mardin, Dunaysır (Kızıltepe), Dara, Nisibin (Nusaybin), Harran, Urfa, Bitlis, Ahlat, Batman, Harput, Pertek, Malatya şehirlerini ziyaret ettim.” Diyor Gabriyel. DİTAV003
Şarki Türkiye'de Arkeolojik Geziler

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.