
Di Berhemên Feqîyê Teyran De Tesewwuf
Anbetung und Traditionen unter Zoroastriern (iranisches Beispiel)
Als der Iran unter islamische Herrschaft geriet, wechselten die meisten Zoroastrier ihre Religion und traten dem Islam bei. Diejenigen, die ihre Religion nicht aufgeben wollen, sind zweigeteilt. Als einige von ihnen die Hoffnung auf eine erneute Herrschaft des Zoroastrismus über Iran verloren, wanderten sie mit Schiffen nach Indien aus, ließen sich hier nieder und nahmen den Namen Parsí an. Diejenigen, die unter muslimischer Herrschaft blieben, blieben unter der Bedingung, die Jizya-Steuer zu zahlen, weiterhin im Iran. Ihre Enkel leben noch heute im Iran mit einer Bevölkerung von rund 15.000 Menschen. Abhängig von dem ihnen vom Staat zuerkannten Status einer religiösen Minderheit haben sie das Recht, sich im iranischen Parlament durch einen von ihnen gewählten Abgeordneten vertreten zu lassen. Sie haben auch viele Institutionen und Orte wie Parlament, Waffenstillstand, Schule, Hochzeits- und Versammlungssaal, Krankenhaus, Pflegeheim, Verlag, Zeitung und Zeitschrift. Dieses Buch, das unter dem Namen „Zoroastrische Anbetung und Traditionen (iranisches Beispiel)“ (ez Núrúz) ins Türkische übersetzt wurde, liefert wichtige Informationen über die religiöse, kulturelle und soziale Struktur der heutigen iranischen Gesellschaft. Es ist auch möglich, in dem Buch Informationen über die Geschichte des Zoroastrismus und das frühere Leben der Zoroastrier zu finden. Die Tatsache, dass der Autor ein zoroastrischer Geistlicher ist und an vielen der von ihm beschriebenen Praktiken persönlich teilgenommen hat, erhöht das Vertrauen in die Richtigkeit der Informationen im Buch. Der Autor verweist jedoch bei Bedarf auch auf einige schriftliche Quellen.
Yayınevi | : | Peywend Yayınları |
Sayfa Sayısı | : | 127 |
Basım Yılı | : | 2022 |
ISBN | : | 9786257568371 |
Ebat | : | 13,5 x 21 |
Dil | : | Kürtçe (Kurmancî) |