
Kitika Li Ber Tfike
Kıtıka Lı Ber Tıfıkê…
Jın, Goştnexwer, Sînderalla...
Ich habe mir die Mühe gemacht, mich zu ernähren, als ich dachte, ich würde mich in einer Woche vergnügen, und die Melodie würde mich in den Bann ziehen, bevor ich mit dem Fahrrad unterwegs war.
Jetzt, ango mijara pirtûkê, dixwaze bibêje; Es ist eine romantische Zeit, in der Sie sich wohlfühlen, aber Sie werden es kaum erwarten können. Jede Woche werde ich dir helfen; Ich freue mich, bei dir zu sein, bextiyar bibûyan, und jedes Mal, wenn ich goştê kewan bixwara.
Pergala bextewariyê ya ku di guhê jinan de tê gotin ev e:
Pêlavên ku piyên me digirin...
Es ist mir egal...
Û em û rûperiya „ÊDÎ BES E“ hev nas nähen.
Ich habe mir die Frage gestellt, was Dereke sagt:
„Heyamekê jinên azad hebûne û kew bi şêweyekî azad difiriyabûne…“
Bitte schön;
„Devjeberdana şehzadeyan tiştekî ew qasî hard û zehmet e, carinan mirov neçar dihêle. Heta mirov karibe aufgegebenka şehzadeyekî bike divê mirov du an jî sê şehzadeyan bi şûn xwe ve bihêle.“ (beşeke pirtûkê)
Anzahl der Seiten: 72
Druckjahr: 2013
Sprache: Kurdisch
Herausgeber: Nota Bene Publications
Anzahl der Seiten: 72
Erstdruckjahr: 2013
Sprache: Kurdisch
Yayınevi | : | Nota Bene Yayınları |
Sayfa Sayısı | : | 72 |
ISBN | : | 9786055513498 |
Dil | : | Kürtçe (Kurmancî) |