Momo

Momo

(0) Kommentar - 0 Partitur
Author
Stock
74 Piece
Stock code
İK0066
Lagerbestand
Auf Lager
Price
9,26 USD + VAT
*starting from 1,56 USD!
%10 Rabatt
9,26 USD
8,34 USD

Ev çîrok; Zarok zur Geschichte, iss Freund und mirovmayînê. In jedem Brief, den wir lesen, muss ich sagen: „Wir sagen, wir werden es tun.“ Wexta me zaroktîya me ye, dostanîya me ye, mirovmayîn ango hezkirina me ye. Wie ist es denn, em chi ne yan jî em kî ne?“ Mirovê ku wexta  xwe dabe dizên wextê, êdî nexweş e. Çimkî wexta wî jehrî bûye. Êdî ew wexta xwe najî. Ew tenê ji bo berhevkirinê dijî. Dies ist nicht der Fall. Îro ew li every derê ne. Pflanze mirovan jehrî. Mirovê jehrîbûyî ji koka xwe, ji civaka xwe diqete; mîna pêlekî  hişk li ber bayê deich. Ich weiß nicht, was ich tun muss, aber ich weiß nicht, was ich tun muss, aber ich werde es nicht tun  nach unten, nach unten.

Yayınevi : İstanbul Kürt Enstitüsü
Sayfa Sayısı : 439
ISBN : 9789756282946
Çevirmen : Nîzam Algunerhan
Dil : Kürtçe (Kurmancî)
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
İsim yazılı kupa istedim kupada isim yok
F... D... | 09/11/2024
Momo Ev çîrok; Zarok zur Geschichte, iss Freund und mirovmayînê. In jedem Brief, den ich sage, muss ich sagen: „Wir sagen, wir werden es tun.“ Wexta me zaroktîya me ye, dostanîya me ye, mirovmayîn ango hezkirina me ye. Wie ist es denn, em chi ne yan jî em kî ne?“ Mirovê ku wexta xwe dabe dizên wextê, êdî nexweş e. Çimkî wexta wî jehrî bûye. Êdî ew wexta xwe najî. Ew tenê ji bo berhevkirinê dijî. Dies ist nicht der Fall. Îro ew li every derê ne. Pflanze mirovan jehrî. Mirovê jehrîbûyî ji koka xwe, ji civaka xwe diqete; Eine weitere Person ist über den Bayê-Deich erreichbar. Mir ist wichtig, dass Sie sich auf dem Weg dorthin befinden, wo Sie sich befinden und wo Sie sich befinden, wenn Sie einen Deich sehen oder auf den Grund gehen. İK0066
Momo

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.