Qehweyek li come Wî

Qehweyek li come Wî

(0) Kommentar - 0 Partitur
Author
Stock
99 Piece
Stock code
AVESTA0240
Lagerbestand
Auf Lager
Price
6,44 USD + VAT
*starting from 0,97 USD!
%20 Rabatt
6,44 USD
5,15 USD
  • Übersetzt aus Soranice: Dilşa Yusuf
  • Meine Liebe…
    Er hat den Bêstûn-Berg nicht für mich durchbrochen
    Wüsten überstiegen nicht
    In Istanbul
    Er hat keine Gedichte für meine Augen geschrieben
    in den Augen des Landes
    Denn was für ein Ferhat ist er?
    Welcher Nali?
    noch Majnun
    Aber
    nach den Maßstäben dieses Zeitalters
    Meine Liebe
    Vorhut der Armee der Liebe
    und er ist der König der Liebe
    kann mein Herz erobern
    Mein Schmerz kann deine Wüste grün machen
    Wenn der Tod kommt und die Zeit der Trennung
    Weil es die Heimat in Poesie und Lächeln verwandeln kann
    Für mich
Yayınevi : Avesta Yayınları
Sayfa Sayısı : 64
Dil : Kürtçe (Kurmancî)
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Kovareke giranbiha
O... K... | 30/05/2025
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
Qehweyek li come Wî Übersetzt aus Soranice Übersetzt von: Dilşa Yusuf meine Liebe... Er hat weder den Berg Bêstûn durchbrochen noch die Wüsten für mich durchquert. Er hat in Istanbul keine Gedichte für meine Augen geschrieben. In den Augen des Landes. Weil er weder Ferhat noch ist Nali noch Mecnun Aber nach den Maßstäben dieses Zeitalters ist mein Geliebter der führende Reiter der Armee der Liebe und der König der Liebe. Er kann mein Herz mit meinen Schmerzen erobern. Für mich, weil es die Wüsten zum Blühen bringen kann, und wenn der Tod kommt Und in der Zeit der Trennung kann es die Heimat in Poesie und Lächeln verwandeln. AVESTA0240
Qehweyek li come Wî

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.