
Sheikh Said Movement, wie von Zeugen berichtet
Es besteht aus einem Forschungsartikel über die Kurdische Nationalbewegung von 1925, einer Studie über Yado , dem militärischen Befehlshaber der Elazığ-Palu-Front und einem der Anführer des anschließenden Partisanenkrieges, sowie Interviews mit lebenden Zeugen. Erzähler sind Personen, die die 1925er-Bewegung persönlich miterlebt haben, oder Angehörige der genannten Helden. Das Buch beleuchtet auch einige historische Ereignisse mit Fußnoten. Darüber hinaus sind auch Porträts der genannten Helden und darauf eingebrannte Klams enthalten.
Inhalt:
Lebensgeschichte
Ein paar Worte zu dieser Arbeit
1925 Kurdische Nationalbewegung
Porträt eines legendären Widerstandskämpfers; Kommandant der Xarpêt-Palu-Front: YADO
Ein paar Worte über Yado – Axawo, Selim Beg, Yado,
Dilsha, YADOs Stieftochter, erzählt vom Volkshelden YADO.
Şargeli Hacı Zülfü, Sie haben 24 unserer Freunde im Xarpêt-Gefängnis hingerichtet.
Scheich Ali Rıza nahm nicht an HOYBUN teil, weil er anders über die Armenienfrage dachte.
Pervin Cemil: Weil Familien wie unsere Familie großer Unterdrückung ausgesetzt waren und zerstört wurden, konnten ihre verbliebenen Mitglieder, Kinder und Enkel, diese große Last nicht tragen.
İsmet İnönü sagte: „Hängt diesen Hund, sie haben Sehdin Telha gehängt.“
Kasım Demiralp, wir sind stolz auf unser Volk, das sich dem Feind widersetzt und sich ihm mit seinem Widerstand und seiner Tapferkeit nicht beugt, unsere Köpfe ragen in den Himmel.
Als Burhanettin Bilgin, Guncê Hemûn uns sah; „Oh, der Herd meines Onkels ging aus, die Kinder meiner Onkel blieben auf der Straße“, sagte er.
Yado Sehdin sagte zu Telhê: „KUR ist mein Dorf, dieses Dorf hat viele Märtyrer hervorgebracht.“
Yahya Ter, 1925 33 Menschen aus KUR wurden in der Sheikh-Said-Bewegung getötet.
Zine Kezun, Soldaten haben alles verbrannt, was wir hatten
Mesur Wasmunun: Die Nachricht erreichte die Dörfer, dass Sheikh Said nach Diyarbekir marschierte.
Mehmed Selim Uzun, Blutvergießen kommt nicht wieder zusammen, gebrochene Knochen halten nicht zusammen
Abdulmutallip Koç, Du gehst, du wirst nicht mehr zurückkommen
Hizêri Emûn, Onkel Halils Grab befindet sich in Werr
Onkel Şükrü: Wenn jemand sehr durstig wird, wirft er seine Hand in den Schaum des Wassers.
Sie nennen mich Yadin! Du hast kein Entrinnen vor mir
Gefangennahme von Scheich Sharif
Ein paar Worte über Scheich Said und seine Freunde:
Cemile Seyda,
Scheich Evdirehim,
Sumpf min
Yayınevi | : | Lîs Yayınları |
Sayfa Sayısı | : | 245 |
Dil | : | Türkçe |