Şiir Çevirileri

Şiir Çevirileri

(0) Comment - 0 Point
Category
Author
Stock
100 Piece
Stock code
METIS0189
stock status
in stock
Price
7,70 USD + VAT
*starting from 1,15 USD!
%20 discount
7,70 USD
6,16 USD


Bilge Karasu's poetry translations, made in English and Spanish, from seven poets in the 50s and 60s, especially focusing on Frederico Garcia Lorca, and published in various magazines and newspapers, are included in this book for the first time, thanks to the efforts of researcher Tunç Tayanç. comes together. The originals of the poems were also added to the book so that readers and researchers can better evaluate the approach of a great language master to poetry translation.
(From the Promotional Bulletin)



Number of Pages: 116

Year of Printing: 2014


Language: Turkish
Publisher: Metis Publishing



Prepared by: Tuncay Birkan

Number of Pages: 116

First Printing Year: 2014

Language Turkish

Publisher : Metis Publishing
Number of pages : 116
Publication Year : 2014
ISBN : 9789753429474
The heart : Turkish
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
İsim yazılı kupa istedim kupada isim yok
F... D... | 09/11/2024
Şiir Çevirileri Bilge Karasu'nun 50'li ve 60'li yillarda, özellikle Frederico Garcia Lorca'da yogunlasarak yedi sairden, Ingilizce ve Ispanyolca iki dilden yaptigi ve çesitli dergi ve gazetelerde yayimladigi siir çevirileri, arastirmaci Tunç Tayanç'in emegi sayesinde ilk defa bu kitapta bir araya geliyor. Okur ve arastirmacilarin, büyük bir dil ustasinin siir çevirisi konusundaki yaklasimini daha iyi degerlendirebilmeleri için siirlerin orijinalleri de kitaba eklendi.(Tanitim Bülteninden)Sayfa Sayisi: 116Baski Yili: 2014Dili: TürkçeYayinevi: Metis Yayincilik Yayina Hazirlayan : Tuncay Birkan Sayfa Sayisi : 116 Ilk Baski Yili : 2014 Dil : Türkçe METIS0189
Şiir Çevirileri

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.