Sûretsûfê (Cild 2)

Sûretsûfê (Cild 2)

(0) Kommentar - 0 Partitur
Stock
99 Piece
Stock code
LS0131
Lagerbestand
Auf Lager
Price
20,14 USD + VAT
*starting from 3,02 USD!
%20 Rabatt
20,14 USD
16,11 USD
  • Erstellt von: Firîda Hecî Cewarî
  • Sûretsûfê , Bd. II. ein hemû berhemên Fêrîkê Ûsivê helbestkar û wergêrê mezin î Kurde; Am besten, kurz gesagt, ich wurde mit zwei Kindern geboren, die in den Jahren 1971 bis 1984 geboren wurden.

    Er war am 2. Januar 1934 in der ersten Reihe zu sehen, als er noch am selben Tag arbeitete. Kurê Ûsivê Îvo û Cemeda Emer e. Wenn Sie mit Qersê zusammen sind, sind Sie ein Emanzipator, Sie werden Cirish und Yekemîn sein, die Kurden haben ihre Religion und den armenischen Herêmê derbasî aliyê Ûris bûne gesehen, und dann kommen Sie und schneiden Sie Ihr Fleisch. Während der letzten 1951 von 1951 bis 1951 wurde die Regierung gegründet. Zarokatiya war, obwohl sie sich in der Zeit, in der sie in Kurdan lebten, in Armenien niedergelassen hatte, und hatte eine Geschichte mit einer neuen Geschichte.

    Piştî Beides ist der Grund, warum Riya Teze und sein Vater ihn nicht kennengelernt haben. Im Jahr 1960 wurde das Institut Kuta Kir gegründet. Der kurdische Radyoya-Paradies ist eine Woche vor dem Tod der Kurden. Pirtûka wî ya ya pêşîn, Çavkanî , di sala 1961'ê de çkirin. Das bedeutet, dass Kurt, das heißt, es ist nicht einfach, das zu tun, was er will, der Gürtel umschließt, und der Durchmesser ist sehr groß.

    Heciyê Cindiyê kehrte zu einer Dynastie zurück, im Jahr 1963, als sie von Sayat-Nova getötet wurde, als sie von den Kurmancî-Mitgliedern umgürtet wurde. Von 1963 bis 1967 wurde er von Lermontov und Shakespeare ins Leben gerufen, die von 1964 bis 1964 von Shakespeare inspiriert wurden.

    Im Jahr 1968 gab es einen Mamostetiyê-Schmutz. Im Jahr 1971 wurde dastana wî, Xewna Mîrmih , die Moskauerin, von ihrem neuen Arbeitgeber Öyküt Der Heqê Bar Mûraz De , bi Rûsî hasse weşandin. Im Jahr 1974 wurde sie von Yekîtiya Nivîskaran gegründet. Dastana war im Jahr 1973 in New York City und hat uns vergewaltigt . Pirtûka wî ya bi navê im Jahr 1977 im Jahr 1977. Dies geschah mit ihrer Religion, Rihana Reso und Hesretdefter , im Jahr 1984, und wurde von der kurdischen Sowjetrepublikanerin Bahara Teze ins Leben gerufen. Er wurde von ihm mit Byron, Goethe, Puschkin, Jesenin und Hovannes Tûmanyan zusammengebracht, der die Kurden verehrte.

    Mit anderen Worten, in diesem helbestkarên mezin hebûn, ku Fêrîk ew wokî hoste qebûl kirine: Pûşkîn û Yesenîn. Seit dem Jahr 1987 ist es jedoch notwendig, dass der Tanz mit der Zeit beginnt, bis die Bühne frei ist.

    Von 1996 bis 1996, als ich wiederkam, war es noch nie so weit, aber ich hatte noch nie zuvor gehört, und als Nächstes war ich wieder da. Digel pêdagiriya malbatê, çû. Vom 28. April 1997 bis 1997. Als Nächstes wurde der Schmutz entfernt und 1 Minute lang geräuchert. Dies geschah vor Kurzem, als ich am 3. Januar 1997 in Gulana, 63. September 1997, starb. Li ser xwestina wî, Fêrîkê ûsiv li gundê Sîpanê, li berpala Çiyayê Dibûrî hass and Condition.

    Wir erinnern uns, dass Kawa Nemir als Redakteur dabei war, ihn zu verkaufen und die kurdische Sprache zu lehren, die er als Redakteur in den letzten Jahren und Jahren erhalten hatte. Das ist alles, was Sie brauchen, Sie haben Ereb Şemo, Heciyê Cindî, Qanatê Kurdo, Eliyê Evdilrehman und Sîras kennengelernt, und sie haben sich über die Zeit gefreut, als sie sich auf den Weg gemacht haben. Als ich Hesretdefter besuchte, war es für ihn ein Leichtes, den Kurden zu erobern und ihn zu töten Der Kurd ist sedsala bîstemîn und ûbi derçûna Sûretsûfê yê ve, Haut Ich freue mich, von Dir zu hören, dass Du auf dem Weg bist. Dies ist der Grund, warum Kurdinnen und Kurden sich nicht nur an die Schönheit ihrer Heimat erinnern, sondern auch an die Arbeit, die sie in Heyveron gefunden haben:

     

    Sowohl mein Kopf als auch ich haben Razane Kûr Kûr,

    Lê niza'm bi chi heyr û hesreta dûr –

     

    Und şeva şêrîn eine Majestät dizûkin

    Dies ist nicht der Fall, und Sie müssen mindestens eine Minute warten.

     

    Als Heciyê Cindiyê im Jahr 1984 sagte: „… Min Fêrîk account kir şaîrê Kurd î mezin“, sagte sie, dass sie sich für die Arbeit entschieden habe, als wir „Helbestkarê Kurd î mezin“ und Evdila Goranê sagte, sie sagten Ja zu William Butler Yeatsane und Kurdî.

Yayınevi : Lîs Yayınları
Sayfa Sayısı : 632
Dil : Kürtçe (Kurmancî)
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
İsim yazılı kupa istedim kupada isim yok
F... D... | 09/11/2024
Sûretsûfê (Cild 2) Hazırlayan: Firîda Hecî Cewarî Sûretsûfê, cilda II. a hemû berhemên Fêrîkê Ûsivê helbestkar û wergêrê mezin î Kurd; helbest, kurteçîrok, laqirdî û piyesên wî bi xwe digire, yên ku wî di navbera salên 1971 û 1984’an de nivîsîne. Helbestkar û wergêr Fêrîkê Ûsiv, di 2’yê Sermaweza 1934’an de, li gundê Sîpanê yê Yêrêwanê ji dayîk bû. Kurê Ûsivê Îvo û Cemeda Emer e. Pêşiyên wî ji bajarê Qersê, ji gundê Emançayîrê, piştî Şerê Cîhanê yê Yekemîn, tevî Kurdên Êzdî yên din û Ermeniyên herêmê derbasî aliyê Ûris bûne, bi rê de ji malbata wî gelek kes mirine. Wî dibistana seretayî li gundê xwe, Sîpanê, di sala 1951’ê de kuta kir. Zarokatiya wî, di ber xwendinê re, di nava xwezaya çiyayên Kurdan ên li aliyê Ermenistanê de derbas bû, vê yekê jî hiştiye ku ew bibe tebiyetbêjekî yekta. Piştî xwendina xwe ya çar salan di dibistana navînî de, Fêrîkê Ûsiv, di 1955’an de, di Enstîtuya Pedagojiyê ya Xaçatûr Abovyan de dest bi xwendina xwe ya bilind a di Para Fîlolojî û Dîrokê de kir. Heman salê, ku rojnameya Riya Tezeyê dest bi weşana xwe kir, dest pê bû helbest û bendên wî di vê rojnameya navdar de weşiyan. Wî di sala 1960’î de enstîtu kuta kir. Paşê di Radyoya Kurdî ya Yêrêwanê de wekî serokê Beşa Wêjeyê dest bi xebatê kir. Pirtûka wî ya pêşîn, Çavkanî, di sala 1961’ê de hate çapkirin. Piştî vê yekê bi demeke kurt, ji ber ku ji ber rastgotiya xwe ya di jiyana xwe ya xebatê de tûşî êrîşan bû, rojekê girt hemû helbestên xwe yên çap bûyî û çap nebûyî giş şewitandin. Bi hanedana Heciyê Cindiyê xezûrê xwe, di sala 1963’yan de, beşdarî pêşbirka wergerê ya bo berhemên Sayat-Nova bû û bi wergera xwe ya bo Kurmancî xelata sêyemîniyê wergirt. Wî di navbera salên 1963 û 1967’an de ji Avedîk Îsahakyan, Lermontov û Shakespeare berhem wergerandine Kurdî, di 1964’an de, pirtûka wî ya bi navê Gula Elegezê hate çapkirin, di 1967’an de jî ya bi navê Lîrîka. Di 1968’an de, li gundê xwe dest bi mamostetiyê kir. Di sala 1971’ê de, dastana wî, Xewna Mîrmih, li Moskovayê, di nava pirtûka Hikayet Der Heqê Bar Mûraz De, bi Rûsî hate weşandin. Di sala 1974’an de bû endamê Yekîtiya Nivîskaran. Dastana wî ya bi navê Ûsivê Neviya di 1973’yan de hate weşandin. Pirtûka wî ya bi navê Narê di sala 1977’an de çap bû. Du dastanên wî yên din, Rihana Reso û Hesretdefter, di 1984’an de, di berhevoka helbestkar û nivîskarên Kurdên Sovyetê, Bahara Tezeyê de hatin weşandin. Wî di nava van salan re her wiha ji Byron, Goethe, Pûşkîn, Yesenîn û Hovannes Tûmanyan berhem wergerandine Kurdî. Di helbestê de, du helbestkarên mezin hebûn, ku Fêrîk ew wekî hoste qebûl kirine: Pûşkîn û Yesenîn. Ji ber vê yekê, di sala 1987’an de derkete gereke demdirêj, ji bo ku bajarên Pûşkîn lê mayî bibîne, li danzdeh bajarên welatê Ûris geriya. Di payîza 1996’an de, çû dîtina keça xwe, Zerê û neviyên xwe, Narê û Alîk, ên ku li bajarê Nîjnî Tagîlê diman, lê Fêrîk êdî nexweş bû. Digel pêdagiriya malbatê, çû. Di 28’ê Avrêla 1997’an de, vegeriya Yêrêwanê, mala xwe. Lê nexweşiyê lê giran kir, Fêrîk di 1’ê Gulanê de rakirin nexweşxaneyê. Tevî hewildanên pakkirinê, Fêrîkê Ûsivê helbestkar û wergêrê mezin, di 3’yê Gulana 1997’an de, di 63 saliya xwe de, li Yêrêwana paytextê Ermenistanê kiras guhest û tevî karwanê nemirên Kurd bû. Li ser xwestina wî, Fêrîkê ûsiv li gundê Sîpanê, li berpala Çiyayê Dibûrî hate veşartin. Weşanxaneya Lîs, ku bi edîtoriya helbestkar û wergêr Kawa Nemir ve di van salên dawî de dupat dike ku girîng e hemû berhemên bi Kurdî yên hêja yên heyama Sovyetan li jêr pêdaçûn û edîtoriyeke bi hûrgilî ji nû ve û bi rêk û pêkî bêne weşandin, li nik karê weşandina berhemên Ereb Şemo, Heciyê Cindî, Qanatê Kurdo, Eliyê Evdilrehman û Sîras, hemû berhemên Fêrîkê Ûsiv bi pûtepêdaneke mezintir amadeyî çapê dike û diweşîne. Hêjayî gotinê ye ku ji derçûna Hesretdefterê, cilda pêşîn a hemû berhemên Fêrîkê Ûsiv û vir ve ye li ba xwendevanên Kurd tiştê ku zelal dibe ew e ku Fêrîkê Ûsiv mezintirîn helbestkar û wergêrê Kurd ê sedsala bîstemîn e û bi derçûna Sûretsûfêyê ve, cilda duyemîn a hemû berhemên Fêrîkê Ûsiv, dê ev bîr û boçûn ji îro û pê ve hê qewîntir bibe. Çi ku di heyameke dirêj de, ku pirraniya helbestkarên Kurd nekarîne bigihîjine asta poetîk a kûr û dewlemend, Fêrîkê Ûsiv di helbesta xwe ya bi navê Heyveronê de nivîsiye:        Hem ba, hem bende razane kûr kûr, Lê niza’m bi çi heyr û hesreta dûr –   Vê şeva şêrîn bi heybet dizûkin Yek seyê şeveder, yek jî dilê min.   Û çawa Heciyê Cindiyê gewre di sala 1984’an de gotî, “… Min Fêrîk hesab kir şaîrê Kurd î mezin”, bê şik û guman Fêrîkê Ûsiv bi sercema berhema xwe ve ‘helbestkarê Kurd î mezin’ e û tevî Evdila Goranê gewre di helbestê de ew dengê William Butler Yeatsane yê bi Kurdî ye. LS0131
Sûretsûfê (Cild 2)

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.