Son kalan ürün: 0
Masa Tenisçisinin Güncesi ya da Savaşçının Yolu

Masa Tenisçisinin Güncesi ya da Savaşçının Yolu

(0) Kommentar - 0 Partitur
Stock
0 Piece
Stock code
PX8462
Lagerbestand
Ihre Aktienfrage
Yayınevi
Price
0,89 USD + VAT
*starting from 0,13 USD!
%20 Rabatt
0,89 USD
0,71 USD

Tagebuch eines Tischtennisspielers oder Buchbeschreibung „Der Weg des Kriegers“.


Ich habe Angst, meine Lieben zu verlieren, ich werde kleiner, wenn ich meine Lieben verliere, die Stärkung meines Willens verhindert nicht, dass meine Traurigkeit wächst.

Er wollte erklären, was er in der Nacht vor seiner Einlieferung in die Nervenheilanstalt getan hatte. Zuhören; Vielleicht bücken, in einem Haus mit niedrigen Decken leben oder waschen, wer weiß, vielleicht erzählen.

Vollendung ist Tod. Wenn die Mutter fest am Bolzen festgeklemmt ist, wenn das Schwert mit Blut in die Scheide eindringt, wenn die aus dem Samen hervorgegangene Blume ihre Blütenblätter abwirft ...

Wenn die Sonne in der Wüste aufgeht, verehren die Menschen die Schatten. Es wird angenommen, dass der feine Sand allmählich alle Körper dominiert.

Wenn Sie das Lied im Flusslauf ändern möchten, bewegen Sie die Steine, die Klänge verändern sich und jede Note verwandelt sich in einen Stein unter den Sakuras.

Der Träumer, der nach einer Pflanze namens Yage suchte, aß die Pflanze bei Sonnenaufgang und soll sich sechs Stunden lang außerhalb seines Körpers aufgehalten haben. Als wir das lesen, schneiden die Einwohner von Izmir im neu eröffneten Park den unteren Teil des mexikanischen Kaktus ab, stecken ihn in eine Scheide und bringen ihn nach Hause. Sie kochten das Wasser auf, tranken es und sagten: „Wir haben zwei Tage lang auf den Tod gewartet.“ Die Grenzen sind scharf; Der Rächer ist scharf wie ein Schwert, das Bündnis ist glatt; ruhig wie stilles Wasser.

Jeder Reisende begibt sich unweigerlich auf den Weg der Rückkehr und schließt den Kreis, indem er sowohl vorwärts als auch rückwärts geht. Die Glocke läutet und Schüler rennen zu ihren Klassen, Krieger reiten schreiend auf den Feind zu, sie lernen etwas über den Tod; entweder mit Gift, das mit Mitgefühl gegeben wird, oder mit einem Schwert, das gnadenlos schneidet!

Wenn ein Zuhörer da ist, erreicht das Lied sein Zuhause.
(Aus dem Werbebulletin)



Anzahl der Seiten: 102

Druckjahr: 2014


Sprache: Türkisch
Herausgeber: Esen Kitap

Erstdruckjahr: 2014

Sprache: Türkisch

Yayınevi : Esen Kitap
Sayfa Sayısı : 102
Basım Yılı : 2014
ISBN : 9786054609420
Dil : Türkçe
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
İsim yazılı kupa istedim kupada isim yok
F... D... | 09/11/2024
Masa Tenisçisinin Güncesi ya da Savaşçının Yolu Masa Tenisçisinin Güncesi ya da Savaşçının Yolu Kitap Açıklaması Sevdiklerimi kaybetmekten korkuyorum, sevdiklerimi elden yitirdikçe küçülüyorum, irademin güçlenmesi, hüznümün büyümesine engel olmuyor.Akıl hastanesine girmeden önceki gece ne yaptığını anlatmak istiyordu. Dinlemek; eğilmek belki de, alçak tavanlı bir evde yaşamak ya da yıkanmak, kim bilir belki de anlatmak.Tamamlanma ölümdür. Somun cıvataya sıkıca kenetlendiğinde, kılıç kanla birlikte kına girdiğinde, tohumun verdiği çiçek yapraklarını döktüğünde…Çölde güneş doğduğunda insanlar gölgelere tapar.İnce kumun yavaş yavaş tüm gövdelere hâkim olacağı düşünülür.Derenin akışındaki şarkıyı değiştirmek istersen taşların yerini değiştir, sesler değişecek ve her nota birer taşa dönüşecek sakuraların altında. Yage adında bir bitkiyi arayan hayalperest, gündoğumunda bitkiyi yemiş, altı saat bedeninin dışında olduğu söylenir. Bunu okuyunca bizim İzmirliler yeni açılan parktaki Meksika kaktüsünü dibinden kesip, sonra da bir kılıfa sokup eve getirmişler. Kaynatıp içmişler suyundan, ölümü bekledik iki gün boyunca dediler. Sınırlar sivridir; öç alan kılıç kadar keskin, ittifak pürüzsüzdür; durgun su gibi sakin.Geri dönüş yoluna ister istemez girer her yolcu, hem ileri hem geri giderek tamamlar çemberi. Zil çalar ve sınıflarına koşturur öğrenciler, naralar atarak düşmana at süren savaşçılar, öğrenirler ölümü; ya şefkatle içirilmiş zehirle ya da acımadan doğrayan bir kılıçla! Dinleyen olduğunda, şarkı yuvasına ulaşmış olur.(Tanıtım Bülteninden)Sayfa Sayısı: 102Baskı Yılı: 2014Dili: TürkçeYayınevi: Esen Kitap İlk Baskı Yılı : 2014 Dil : Türkçe PX8462
Masa Tenisçisinin Güncesi ya da Savaşçının Yolu

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.