Tarîx ur-Rusul we l-Milûk (Kurd von Tarîxa in Teberî)

Tarîx ur-Rusul we l-Milûk (Kurd von Tarîxa in Teberî)

(0) Kommentar - 0 Partitur
Stock
95 Piece
Stock code
AVESTA0578
Lagerbestand
Auf Lager
Price
7,41 USD + VAT
*starting from 1,08 USD!
%22 Rabatt
7,41 USD
5,78 USD

Als ich sagte, dass „Tarîx ur-Rusul we l-Milûk“ von Ebû Cafer Mihemed ibn Cerîrê Teberî in kurdischem Durchmesser bû war. „Kurd di tarîxa Teberî de“ ji fiven dîroka Teberî ya li ser kurdan pêk te û ji aliye Emîn Narozî , ji erebî bo kurdî hatiye weregerandin û amadekirin.

Ich habe mich dazu entschieden, den Islam zu praktizieren und ihn zu töten Yazîd ibn Xalidê Teberî ( 224-310/839-923) essen.

Bevor Sie die Bestellung aufgeben, bevor Sie mit der Bestellung beginnen, müssen Sie sich noch eine Woche lang anmelden, bevor Sie die Nachricht erhalten, die Sie erhalten haben. Es ist so, als ob Sie sich auf den Weg gemacht hätten, den Islam zu verstehen. Ich glaube, der Islam ist sehr wichtig, und ich weiß nicht, ob er auf dem 915. Platz liegt.

Sie müssen sich die Zeit nehmen, um den Islam zu verstehen, und Sie müssen sich darauf verlassen, dass Sie nichts dagegen tun. Ich weiß nicht, was ich tun muss, aber ich habe nichts dagegen getan, und ich habe noch nie etwas anderes gesagt (unverschämt) und dann habe ich es getan, als ich es getan habe.

Ich habe mich für dich entschieden, als ich für Yaqûbî, Belazûrî, Waqidî und Ibn Sa'd Temam kiriye û ji dîroknasên pey xwe yên Mes'ûdî, eyh, Ibn Esîr, Ibn Xeld war Es ist nicht einfach, es zu tun Dies ist der Grund für die Geschichte, die wir uns vorgenommen haben.

Tarîxa Teberî und Haut in, Haut pêşî li ser afirandina cîhanê û ya mirovan e, ew hin bi hin bi hin pê ve diçe û Skin bi hin pê ve diçe û Skin bi skin lê dodomîne heya ku digihîje serdema pêxemberan û shah û qralên hevçaxên wan. Ich habe es geschafft, dass der Tewrat den Tempel verlässt und den Koran wieder aufnimmt, damit er den Islam versteht.

Yayınevi : Avesta Yayınları
Sayfa Sayısı : 184
ISBN : 978-605-2246-08-5
Çevirmen : ji Erebî: Emîn Narozî
Dil : Kürtçe (Kurmancî)
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Sitenizi çok beğeniyorum. Başarılar
S... A... | 29/07/2025
Ömer Aksoy | 25/07/2025
Kovareke giranbiha
O... K... | 30/05/2025
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Tarîx ur-Rusul we l-Milûk (Kurd von Tarîxa in Teberî) Als ich sagte, dass „Tarîx ur-Rusul we l-Milûk“ von Ebû Cafer Mihemed ibn Cerîrê Teberî in einem kurdischen Durchmesser bû war. „Kurd di tarîxa Teberî de“ ji beşen dîroka Teberî ya li ser kurdan pêk tê û ji aliye Emîn Narozî ve ji erebî bo kurdî hatiye weregerandin û amadekirin.Yek ji dîroknasên rûmetbilind î berhemdar yê serdema Îslamê xwe diyê berhema „ Tarîx ur-Rusul“ Seite „el-Umem we el-Mulûk“: Dîroka Pêxember yan jî Milet û Padîşahan“ Ebû Ca'fer Mihemed ibn Cerîrê ibn Yazîd ibn Xalidê Teberî (224-310/839-923) ye.Berhema Teberî di forma kitêbên sale wexti Auch wenn Sie wissen, dass Sie sich in einer Woche auf den Weg gemacht haben, sind Sie auf dem richtigen Weg zum Islam. Es ist so, als ob Sie sich auf den Weg gemacht hätten, den Islam zu verstehen. Ich bin der Meinung, dass dies nicht der Fall sein wird, und ich werde Ihnen sagen, dass es in der 915er-Jahre kein Problem gibt. Ich weiß nicht, was ich tun muss, aber ich weiß nicht, was ich tun muss, und ich weiß nicht, was ich tun soll Es handelt sich um eine Reise, die in Yaqûbî, Belazûrî, durchgeführt wird , Waqidî û Ibn Sa'd, z ji wan re histiye. Tarîxa Teberî und Haut in, Haut pêşî li ser afirandina cîhanê û ya mirovan e, ew hin bi hin bi hin pê ve diçe û Skin bi hin pê ve diçe û Skin bi hin pê ve diçe û Skin bi skin lê dodomîne heya ku digihîje serdema pêxemberan û shah û qralên hevçaxên wan. Ich habe den Tewrat gebeten, den Glauben an ihn zu verbreiten und den Koran zu beten, der ihn zu seinem Glauben an den Islam aufruft. AVESTA0578
Tarîx ur-Rusul we l-Milûk (Kurd von Tarîxa in Teberî)

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.