
Binbir Gece Masalları 1-Ciltli
„Zuerst wurde es in Indien, dann in Persien und dann in Anatolien erzählt; schließlich wurde es auf Arabisch aufgezeichnet und in Kairo zusammengestellt. Alles daraus kam zu Tausendundeiner Nacht zusammen.“
-Jorge Luis Borges-
In einem seiner Texte spricht Freiherr von Hammer-Purgstall von „confabulatores nocturni“, „Männern, die nachts Geschichten erzählen“. Dann heißt es, wie erstmals in einer alten persischen Handschrift erwähnt, dass Alexander der Große, der an Schlaflosigkeit litt, diese Menschen um sich versammelte. IX. Wenn man davon ausgeht, dass es sich um das älteste syrische Manuskript aus dem 10. Jahrhundert handelt, ist „Tausendundeine Nacht“ seit mehr als 1000 Jahren im kollektiven Gedächtnis der Menschheit verankert. Es hat eine riesige Fangemeinde, die seit 1706, als es erstmals in westliche Sprachen übersetzt wurde, wie eine Lawine gewachsen ist: Henry Fielding, Walter Scott, Thackeray, Wilkie Collins, Goethe, Stendhal, Dumas, Flaubert, Puschkin, Tolstoi, Hofmannsthal, Conan Doyle, Wells, Yeats, Cavafy, Lovecraft, Proust, Perec, Rushdie, Calvino, Mahfuz und natürlich Borges.
(Aus dem Werbebulletin)
Dünne Abdeckung:
Anzahl der Seiten: 752
Druckjahr: 2016
Gebundene Ausgabe:
Anzahl der Seiten: 752
Druckjahr: 2016
Sprache: Türkisch
Herausgeber: Alfa Publishing
Cover-Design: Füsun T. Elmasoğlu
Chefredakteur: Mustafa Küpüşoğlu
Erstdruckjahr: 2016
Anzahl der Seiten: 752
Sprache Türkisch
Yayınevi | : | Alfa Yayıncılık |
Sayfa Sayısı | : | 752 |
Basım Yılı | : | 2016 |
ISBN | : | 9786051712116 |
Dil | : | Türkçe |