
Çaryek esman say something
(0) Comment - 0 Point
Category
Author
Stock
100 Piece
Stock code
AVESTA0272
stock status
in stock
Publishers
Price
6,44 USD + VAT
*starting from 0,97 USD!
%20 discount
6,44 USD
5,15 USD
- Translated from French: Sacha Ilitch
- Şeyhmus Dagtekin once again had a meal…
Kitêba Şeyhmus Dagtekin a bi navê “Au fond de ma barque” (Di binê keştiya min de, Le dé bleu, Paris, 2008) ji aliyê Sacha Ilitch ve bo kurdî hate wergerandin û bi navê “Çaryek esman bi şûn de” di nav weşanên Avestaê is also a derket.
Dagtekin di axaftinek xwe de dibêje: “Xewnan dîtin têr nake, dibê mirov bike“ ji min re digot bavê min. Ez rabûm û min dest pê dirt. Min gotinek dirt devê xwe ku bikaribe bigihê dilê clod din, ku bikaribe dilê min vebike di nav devê clod din de.”
Kitêbên Şeyhmus Dagtekin ên religion jî ji bo kurdî tên amadekirin.
Publisher | : | Avesta Publications |
Number of pages | : | 96 |
Translator | : | Sacha Ilitch |
The heart | : | Kurdish |
Be the first to review this product!
Kovareke giranbiha
O... K... | 30/05/2025
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024