Ferheng Kurdî-Tirkî / Tirkî - Kurdî

Ferheng Kurdî-Tirkî / Tirkî - Kurdî

(0) Comment - 0 Point
Stock
67 Piece
Stock code
AVESTA0672
stock status
in stock
Price
14,05 USD + VAT
*starting from 2,11 USD!
%20 discount
14,05 USD
11,24 USD

Home ferhenga, ji Tirkî-Kurdî (6805 bêje) û ji Kurdî-Tirkî (7891 bêje), du besan hatiye sazkirin. In a good way, in every way, in every way, in every way, in every way, in every way, hatiye amadekirin. Wextê van bêjeyên hanê hatine berhevkirin (ji kîjan zimanî dibe bila bibe), li çavkaniyên wan nehatine mêzekirin, wek xweyî hatine nivîsandin û bêjeyên ji vaca ziman dûr û çêkirî nehatine .

Ez hêvîdarim ku home berhema hanê, xebatek pratîk û kêrhatî ye û ji bona hemû kesên ku pêwendîdarê zaravaya Kurdî re, bi şêwazek hêsanî bê fêmkirin û têgihiştin, hatiye amadekirin.

Di despêkê de Taybetmendiyên Alfabeyê Hatiye Nivîsandin û Bi Zimanê Tirkî and Pêwendî Hatiye Çêkirin, Ji Bo Taybetmendiyên Tîpan-Dengan Bên Fêmkirin Him Bêjeyên Tirkî Him Jî yên In this situation, you can see that there is a gorî vatiniyê, babetên wan hatine nivîsandin û ji ber ku Kurdî de zayend heye bi taybetî nav bi zayendên xwe hatine diyarkirin. Di dawiya ferhengê de jî a kurtasî mînakên color, jimar û deman û axaftinên rojane hatine nivîsandin.

This dictionary consists of two parts: from Kurdish to Turkish (7891 words) and from Turkish to Kurdish (6805 words). It was prepared by taking into consideration the words that are most commonly used in daily life and that a foreigner would need. While compiling these words, they were written as they are, regardless of their source (which language they came from), and artificial words and words that were far from the logic of the language were not used.

This work has been prepared in a style that anyone who is interested in the Kurmanci dialect of Kurdish can easily understand and grasp, and it is a work that I believe will be practical and useful.

At the beginning, the characteristics of the alphabet were given and related to Turkish, and both Kurdish and Turkish words were given as examples so that the characteristics of sounds and letters could be clearly understood. Types are stated in front of the words according to their functions, and since nouns have gender characteristics in Kurdish, nouns are written with their gender in particular. At the end of the dictionary, examples of daily conversations, colour, time and numbers are given.

 

Publisher : Avesta Publications
Number of pages : 320
Publication Year : 2020
ISBN : 978-605-2246-96-2
Dimensions : 10x15
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
İsim yazılı kupa istedim kupada isim yok
F... D... | 09/11/2024
Ferheng Kurdî-Tirkî / Tirkî - Kurdî Ev ferhenga, ji Tirkî-Kurdî (6805 bêje) û ji Kurdî-Tirkî (7891 bêje), bi du beşan hatiye sazkirin. Bi bêjeyên ku di jiyana rojane de herî zêde tên bikaranîn û bi bêjeyên ku di qisedanê de biyanî pê hewcedar bin, hatiye amadekirin. Wextê van bêjeyên hanê hatine berhevkirin (ji kîjan zimanî dibe bila bibe), li çavkaniyên wan nehatine mêzekirin, wek xweyî hatine nivîsandin û bêjeyên ji vaca ziman dûr û çêkirî nehatine bikaranîn.Ez hêvîdarim ku ev berhema hanê, xebatek pratîk û kêrhatî ye û ji bona hemû kesên ku pêwendîdarê zaravaya Kurdî re, bi şêwazek hêsanî bê fêmkirin û têgihiştin, hatiye amadekirin.Di despêkê de taybetmendiyên alfabeyê hatiye nivîsandin û bi zimanê Tirkî ve pêwendî hatiye çêkirin, ji bo taybetmendiyên tîpan-dengan bên fêmkirin him bêjeyên Tirkî him jî yên Kurdî hatine nimandin. Li pêş bêjeyan bi gorî vatiniyê, babetên wan hatine nivîsandin û ji ber ku Kurdî de zayend heye bi taybetî nav bi zayendên xwe hatine diyarkirin. Di dawiya ferhengê de jî bi kurtasî mînakên reng, jimar û deman û axaftinên rojane hatine nivîsandin.Bu sözlük, Kürtçe’den Türkçe’ye (7891 sözcük), Türkçe’den Kürtçe’ye göre (6805 sözcük) iki bölümden oluşmaktadır. Günlük yaşamda en çok kullanılan ve yabancı bir kişinin ihtiyaç duyacağı sözcükler göz önüne alınarak hazırlanmıştır. Bu sözcükler derlenirken kaynağına (hangi dilden gelmiş olduğuna) bakılmaksızın olduğu gibi yazılmış, yapay ve dilin mantığından uzak kelimeler kullanılmamıştır.Bu eser, Kürtçe’nin Kurmanci lehçesine ilgi duyan herkesin kolayca anlayabileceği ve kavrayabileceği bir tarzla hazırlanmış olup pratik ve kullanışlı olacağına inandığım bir çalışmadır.Başlangıçta alfabenin özellikleri verilerek Türkçe ile ilişkilendirilmiş ve seslerin-harflerin özellikleri iyice anlaşılsın diye hem Kürtçe hem de Türkçe kelimeler örneklendirilmiştir. Kelimelerin önünde görevlerine göre türleri belirtilmiş, Kürtçe’de isimlerde cinsiyet özelliği olduğu için özellikle isimler cinsiyetleriyle beraber yazılmıştır. Sözlüğün sonunda da günlük konuşmalar, renk, zaman ve sayılar ile ilgili örnekler verilmiştir.   AVESTA0672
Ferheng Kurdî-Tirkî / Tirkî - Kurdî

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.