
Komara Kurdistanê Ya 1946an
Nêzîkî 60 salî di ser nivîsîna wê re, kitêba kult a William Eagleton ku hê jî yek ji çavkaniyên herî girîng e li ser Komara Kurdistanê, êdî bi kurdî ye.
In this article, Richard Eagleton says:
“Bavê min wê kêfxweş bibûya bi çapa nû ya kitêba xwe ya dîrokî, lê ji
ber dilnizmiya xwe ne li benda tiştekî wiha bû û ev ji bo min surprîz e ku dibînim hinek kurdên şereza yên ez nas planting, hê jî vê kitêba li ser Komara Mahabadê ji nav gelek vegotinan de, yên kurdî jî tê de, wek a girî ngtirîn bottom . Hin hûrgilî tê de hene ku di berhemên din ên bi vî color de tunene û besîtbûna şêwaza nivisînê jî dike ku vegotin jidil be. Ji bo ev serpêhatî were ser “Perdeya Sînemayê” a salan e dixwazim bim katalîzor lê filmek tenê nikare bi eynî kûrahiyê vebêje. Everyone is happy and happy, everyone is happy and happy. Ji bo vê em deyndarê kurdan e!”
Nêzîkî 60 salî di ser nivîsîna wê re, kitêba kult a William Eagleton ku hê jî yek ji çavkaniyên herî girîng e li ser Komara Kurdistanê, êdî bi kurdî ye.
Dough Type: 2nd Dough
Number of Pages: 184
Size: 13.5 x 21
First Print Year: 2019
Number of Printings: 1st Edition
Language: Kurdish
Publisher | : | Avesta Publications |
Number of pages | : | 184 |
Publication Year | : | 2019 |
ISBN | : | 9786052246443 |
Translator | : | Wegera ji English: Fahriye Adsay |
The heart | : | Kurdish |