Last remaining product: 2
Mêzîn

Mêzîn

(0) Comment - 0 Point
Author
Stock
2 Piece
Stock code
NA0051
stock status
in stock
Price
6,54 USD + VAT
*starting from 0,98 USD!
%20 discount
6,54 USD
5,23 USD

Çavê wî wekî daristanekê bû – te dî daristaneke ku ez jî di nav de; û dora wê çîtkirî. em nêzî hev bûn, bêyî em di ferqê de thousand; wekî şivek terr ku tu bitewîne û gava tu berde dîsa bê hev. Neither min Çavên xwe kurkutandin, nor wî. em wilo mabûn sekinî. ji jêr ve serê tiliyên me gihan hev, destê min e'nitî. Min destê xwe li destê wî şidand, xwe avêt bergeha bîbikên wî û min cardin xwe dî. Çavên me nêzî hev bûn, çavek bû du chav, pehn û dirêj bûn, bêvil ket nav, din nav birhan de çavekî din çêbû; bûn sisê. hilma gere li ser rûyê min, dev vebûn – ê me every hearer; lêv, wekî masiyê ji avê derketî û li bersikratê, çûn û hatin; bi hêdî, ketin nav hev; There is no need for it, there is no need for it. Bêhna posen, diran di binê lêvan de gincirîn; wek libek tiriyê sibehê, berî ku tav bidiyê – hênik. serê zimanan giha hev; bê peyv. kerrînî bi guhan ket, dil kutkutî, bêhn qutqutî, hiş tevlihev. serê me hinekî vekişiya, ez gêj bûm, xweşiyekê xwe li min danî; Weke nîvsermestiya şerabê a qedeha ewilî. Me bi hev re deriyê cavan li hev girt; Me hevdu dil girt. As soon as we get to know each other, I feel happy.

Publisher : NA PUBLICATIONS
Number of pages : 90
Publication Year : 2016
ISBN : 978-605-9017-44-2
The heart : Kurdish
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Sitenizi çok beğeniyorum. Başarılar
S... A... | 29/07/2025
Ömer Aksoy | 25/07/2025
Kovareke giranbiha
O... K... | 30/05/2025
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Mêzîn Çavê wî wekî daristanekê bû – te dî daristaneke ku ez jî di nav de; û dora wê çîtkirî. em nêzî hev bûn, bêyî em di ferqê de thousand; wekî şivek terr ku tu bitewîne û gava tu berde dîsa bê hev. Neither min Çavên xwe kurkutandin, nor wî. em wilo mabûn sekinî. ji jêr ve serê tiliyên me gihan hev, destê min e'nitî. Min support xwe li destê wî şidand, xwe avêt bergeha bîbikên wî û min cardin xwe dî. Çavên me nêzî hev bûn, çavek bû du chav, pehn û dirêj bûn, bêvil ket nav, din nav birhan de çavekî din çêbû; bûn sisê. hilma gere li ser rûyê min, dev vebûn – ê me every hearer; lêv, wekî masiyê ji avê derketî û li bersikratê, çûn û hatin; bi hêdî, ketin nav hev; There is no need for it, there is no need for it. Bêhna posen, diran di binê lêvan de gincirîn; wek libek tiriyê sibehê, berî ku tav bidiyê – hênik. serê zimanan giha hev; bê peyv. kerrînî bi guhan ket, dil kutkutî, bêhn qutqutî, his tevlihev. serê me hinekî vekişiya, ez gêj bûm, xweşiyekê xwe li min danî; Weke nîvsermestiya şerabê a qedeha ewilî. Me bi hev re deriyê cavan li hev girt; Me hevdu dil girt. As soon as we get to know each other, I feel happy. NA0051
Mêzîn

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.