
Udolf Hisarı
Ahmet Mithat Efendi, who filled the entire Tanzimat and Servet-i Fünun periods and even the first years of the Constitutional Era with his works, has more than one He has the following qualifications: Journalist, story and novel writer, historian, theologian, philosopher... He is a journalist who has volumes of works in all these fields, has written on almost every subject from literature to geography, from music to the history of religions, and wants to inform his readers about every field. , is an encyclopedist.
Ann Ward Radcliffe is a famous English novelist of the eighteenth century. His work called Udolf Hisari is one of the first examples of gothic novel. Ahmet Mithat was the first to translate this book, which is at the beginning of his thriller works, into Turkish, and there is no other translation of the work into Turkish later.
Novel; It is about the fears of Emily, an elegant, very beautiful, attractive, obedient young girl, who spends her time among evildoers, how she can resist them with her virtue, and as a result, gaining the right to happiness by gaining great experience. Ahmet Mithat attracted great attention in his time with this translation.
(From the Promotional Bulletin)
Number of Pages: 504
Print Year: 2015
Language: Turkish
Publisher: Dergah Publications
First Printing Year: 2015
Number of Pages: 504
Language: Turkish
Publisher | : | Dergah Publications |
Number of pages | : | 504 |
Publication Year | : | 2015 |
ISBN | : | 9789759955847 |
Translator | : | Ahmet Mithat Efendi |
The heart | : | Turkish |