-26 % Apê min Cemşîd xan ku hertim bê ew li ber xwe dibir

 Ji soranî bo kurmancî: Besam Mistefa
Ez Cemşîd xan kurê Hisam xan kurê Zulfeqar xan kurê Emîn xan im, ku koka min vedigere ser mîr û şahên Zend, di filan roj û mehê de, min ji ezmanan ev tiştên li jêr dîtin…”
Cemşîd xanê tevî ku komunîstek e jî hez dike xwe bi van peyvan bide naskirin, di sala 1979an de ji aliyê be‘siyan ve hatiye hepskirin. Şertên xirab ê zindanên Be‘sê bêhnê lê diçikînin, ewqas lawaz û zeîf bûye dema ku ji hepsekê ber bi ya din ve dibin, ber bê dikeve û diçe. Piştî firariyeke kurt dixwaze ji efûyê istîfade bike. Şerê Iraq û Îranê germ bûye. Doktor û istixbarata artêşê dixwaze vê qabîliyeta wî di şer de bi kar bînin.  Lê her firîn ketineke wê jî heye...
Cemşîd xan piştî ku ji ezmên dikeve xwarê, ji xeynî zimanê xwe yê kurdî, her tiştî ji bîr dike. Her carekê bi munasebetekê di ser welatekî re difire, bi vî awayî li hemû dinyayê digere, nas dike, lê dawî dîsa li welatê xwe, Kurdistanê vedigere.
Bextiyar Elî, bi “Cemşîd xanî mamim ke hemîşe ba legel xoyda deybird” ne tenê rexneyeke tund li 30 salê dawî yê civaka kurd û Kurdistanê digre, karakterekî ku ê pir li ser bê axaftin, diyariyî edebiyata kurdî dike.
 

Ayrıntılar
Yayınevi Avesta-Yayinlari
Sayfa 128
Dil Kürtçe
Basım Yılı 2016
Çevirmen Besam Mistefa

Yorum Yap

Lütfen görüntülemek için Giriş yapın yada Üye olun

Apê min Cemşîd xan ku hertim bê ew li ber xwe dibir

Ücretsiz Kargo

60 TL Tutarında ürün alırsanız kargonuz ücretsiz olacaktır.
  • 12,00TL
  • 8,88TL
  • Gerekli puan: 1200

BİRLİKTE DAHA UCUZA ALABİLECEĞİNİZ ÜRÜNLER

Etiketler: Apê min Cemşîd xan ku hertim bê ew li ber xwe dibir, apê min cemşid, besam mistefa, avesta yayınları, bextiyar eli, bextiyar eli kitapları,

Loading...