-5 % Doğu Batı Sayı 87-Çeviri 1

Toplumun Bilime Tercümesi: Sözlü Kültürel Toplulukların Yazılı Bilim Diline Çevrilmesinde Temsil Sorunu

 

Emel Koç

Felsefe, Kültür, Dil ve Çeviri: Türkiye’de Felsefe Çevirilerine Genel Bir Bakış

 

Abdullah Onur Aktaş

200 Yaşına Giren Schopenhauer Felsefesinin Türkçedeki Doğum Sancıları

 

Elif Okan Gezmiş

Başka Dilde Freud, Başka Bir Freud

 

Ergun Kocabıyık

Evire Çevire İhanet: Çevirmenler, Matbaacılar ve Reformasyon

 

Sinan İlhan

Tuleytula (Toledo) Tercüme Okulu

 

Gürkan Dağbaşı

Arapçadan Türkçeye Yapılan Şiir Çevirilerinin Nitelik ve Nicelik Yönünden Değerlendirilmesi

 

Kemal Ramazan Haykıran

Moğol Gölgesinde Gelişen Dil: Türkçenin Yükselişi ve 14. Yüzyıl Batı Anadolusu’nda Türkçe Çeviri Faaliyetlerine Bir Bakış

 

(Tanıtım Bülteninden)

 

Hamur Tipi : 2. Hamur

Sayfa Sayısı : 222

İlk Baskı Yılı : 2019

Baskı Sayısı : 1. Basım

Dil : Türkçe

Details
Paper222
LanguageTurkish
Basım Yılı2018
ISBN9771303724870

Write a review

Please login or register to review

Doğu Batı Sayı 87-Çeviri 1

Ücretsiz Kargo

75 TL Tutarında ürün alırsanız kargonuz ücretsiz olacaktır.
  • 28.00TL
  • 26.60TL
  • Ex Tax: 26.60TL
  • Price in reward points: 3360

Tags: Doğu Batı Sayı 87-Çeviri 1, Doğu Batı Dergileri, Kolektif, Kolektif kitapları

Loading...