Babamın Tüfeği

Babamın Tüfeği

(0) Şîrove - 0 Pûan
Author
Stock
87 Piece
Stock code
AVESTA0212
Rewşa Stokê
Di Stokê De Heye
Price
7,32 USD + VAT
%20 Daxistin
7,32 USD
5,86 USD
  • Fransızcadan Çeviren: Heval Bucak

  • Kürdistan’da geçen bir çocukluk
    Japoncadan Katalan diline yaklaşık yirmi dilde yayımlanıyor “Babamın Tüfeği”

    “Kitabın olağandışı kalitesi birkaç unsura bağlı: Betimlenen sahnelerin canlılığı (yazarın aynı zamanda bir yönetmen olduğu ve “kadraja” almaya uygun olaylar konusunda sağlam bir içgüdüye sahip olduğu görülüyor), kitabı dolduran ve güçleriyle olduğu kadar zayıflıkları ve gülünçlükleriyle de oldukları gibi tasvir edilen karakterlerin gerçekliği (yazar şöyle diyor: ‘Çok acılar çeken bir halk olmamız, diğerleri gibi insanlar olmamıza engel değildir’); kitabın, asla sızlanmayan ve korkunçluklara rağmen enerji ve hatta yaşama sevinciyle dolu havası. Hiçbir şeyin asla bu küçük çocuğu yıldırmayacağı hissediliyor (ve hatta ailesinin bile). Kürt davasını savunmak amacı taşıyan birinci derecede bir propaganda kitabı değil.
    Bundan çok daha insancıl bir şey.
    Librairie Pantoute

Yayınevi : Avesta Yayınları
Sayfa Sayısı : 112
Çevirmen : Heval Bucak
Dil : Türkçe
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Kovareke giranbiha
O... K... | 30/05/2025
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
Babamın Tüfeği <ul style="line-height: 20.79px; font-size: 13px;"> <li> <p><strong>Fransızcadan Çeviren: Heval Bucak</strong></p> </li> <li> <p>Kürdistan’da geçen bir çocukluk<br> Japoncadan Katalan diline yaklaşık yirmi dilde yayımlanıyor “Babamın Tüfeği”</p> <p>“Kitabın olağandışı kalitesi birkaç unsura bağlı: Betimlenen sahnelerin canlılığı (yazarın aynı zamanda bir yönetmen olduğu ve “kadraja” almaya uygun olaylar konusunda sağlam bir içgüdüye sahip olduğu görülüyor), kitabı dolduran ve güçleriyle olduğu kadar zayıflıkları ve gülünçlükleriyle de oldukları gibi tasvir edilen karakterlerin gerçekliği (yazar şöyle diyor: ‘Çok acılar çeken bir halk olmamız, diğerleri gibi insanlar olmamıza engel değildir’); kitabın, asla sızlanmayan ve korkunçluklara rağmen enerji ve hatta yaşama sevinciyle dolu havası. Hiçbir şeyin asla bu küçük çocuğu yıldırmayacağı hissediliyor (ve hatta ailesinin bile). Kürt davasını savunmak amacı taşıyan birinci derecede bir propaganda kitabı değil.<br> Bundan çok daha insancıl bir şey.<br> Librairie Pantoute</p> </li> </ul> AVESTA0212
Babamın Tüfeği

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.