Ferheng Kurdî-Tirkî / Tirkî - Kurdî (ciltli)

Ferheng Kurdî-Tirkî / Tirkî - Kurdî (ciltli)

(0) Yorum - 0 Puan
Stok Adedi
95 Adet
Stok Kodu
AVESTA0686
Stok Durumu
Stokta Var
Fiyat
14,94 USD + KDV
%22 indirim
14,94 USD
11,65 USD

Ev ferhenga, ji Tirkî-Kurdî (6805 bêje) û ji Kurdî-Tirkî (7891 bêje), bi du beşan hatiye sazkirin. Bi bêjeyên ku di jiyana rojane de herî zêde tên bikaranîn û bi bêjeyên ku di qisedanê de biyanî pê hewcedar bin, hatiye amadekirin. Wextê van bêjeyên hanê hatine berhevkirin (ji kîjan zimanî dibe bila bibe), li çavkaniyên wan nehatine mêzekirin, wek xweyî hatine nivîsandin û bêjeyên ji vaca ziman dûr û çêkirî nehatine bikaranîn.

Ez hêvîdarim ku ev berhema hanê, xebatek pratîk û kêrhatî ye û ji bona hemû kesên ku pêwendîdarê zaravaya Kurdî re, bi şêwazek hêsanî bê fêmkirin û têgihiştin, hatiye amadekirin.

Di despêkê de taybetmendiyên alfabeyê hatiye nivîsandin û bi zimanê Tirkî ve pêwendî hatiye çêkirin, ji bo taybetmendiyên tîpan-dengan bên fêmkirin him bêjeyên Tirkî him jî yên Kurdî hatine nimandin. Li pêş bêjeyan bi gorî vatiniyê, babetên wan hatine nivîsandin û ji ber ku Kurdî de zayend heye bi taybetî nav bi zayendên xwe hatine diyarkirin. Di dawiya ferhengê de jî bi kurtasî mînakên reng, jimar û deman û axaftinên rojane hatine nivîsandin.

Bu sözlük, Kürtçe’den Türkçe’ye (7891 sözcük), Türkçe’den Kürtçe’ye göre (6805 sözcük) iki bölümden oluşmaktadır. Günlük yaşamda en çok kullanılan ve yabancı bir kişinin ihtiyaç duyacağı sözcükler göz önüne alınarak hazırlanmıştır. Bu sözcükler derlenirken kaynağına (hangi dilden gelmiş olduğuna) bakılmaksızın olduğu gibi yazılmış, yapay ve dilin mantığından uzak kelimeler kullanılmamıştır.

Bu eser, Kürtçe’nin Kurmanci lehçesine ilgi duyan herkesin kolayca anlayabileceği ve kavrayabileceği bir tarzla hazırlanmış olup pratik ve kullanışlı olacağına inandığım bir çalışmadır.

Başlangıçta alfabenin özellikleri verilerek Türkçe ile ilişkilendirilmiş ve seslerin-harflerin özellikleri iyice anlaşılsın diye hem Kürtçe hem de Türkçe kelimeler örneklendirilmiştir. Kelimelerin önünde görevlerine göre türleri belirtilmiş, Kürtçe’de isimlerde cinsiyet özelliği olduğu için özellikle isimler cinsiyetleriyle beraber yazılmıştır. Sözlüğün sonunda da günlük konuşmalar, renk, zaman ve sayılar ile ilgili örnekler verilmiştir.

 

Yayınevi : Avesta Yayınları
Sayfa Sayısı : 320
Basım Yılı : 2020
ISBN : 9786052246979
Ebat : 10x15
Bu ürüne ilk yorumu siz yapın!
Bu ürünün fiyat bilgisi, resim, ürün açıklamalarında ve diğer konularda yetersiz gördüğünüz noktaları öneri formunu kullanarak tarafımıza iletebilirsiniz.
Görüş ve önerileriniz için teşekkür ederiz.
Spas
Şiyar Yakut | 02/07/2026
Sorunsuz
Fikret Corumlu | 23/06/2026
Ew pir xweşik bûn û pir baş xuya dikirin.
Spas ji bo hewildanên we
Fehmi Duman | 16/06/2026
Gelek baş bû mala pirtûka kurdî ava
HÜSEYİN BARAN DAĞ | 13/06/2026
Pirtukakurdi verdiği özen hiçbir alışveriş sitesi vermiyor helal olsun size tebrik ediyorum.
Erdoğan Demir | 21/05/2026
Gayet başarılı ve hızlı
Zelal Şan | 26/04/2026
Çok güzel
A... A... | 29/03/2026
Çok iyiydi. Zamanında güzel paketlenmiş şekilde geldi.
Ayhan Haman | 10/03/2026
Çok iyi
HUSAMETTİN Kıran | 26/01/2026
Hızlı ve güvenilir ♥️
R... K... | 24/01/2026
Ferheng Kurdî-Tirkî / Tirkî - Kurdî (ciltli) Ev ferhenga, ji Tirkî-Kurdî (6805 bêje) û ji Kurdî-Tirkî (7891 bêje), bi du beşan hatiye sazkirin. Bi bêjeyên ku di jiyana rojane de herî zêde tên bikaranîn û bi bêjeyên ku di qisedanê de biyanî pê hewcedar bin, hatiye amadekirin. Wextê van bêjeyên hanê hatine berhevkirin (ji kîjan zimanî dibe bila bibe), li çavkaniyên wan nehatine mêzekirin, wek xweyî hatine nivîsandin û bêjeyên ji vaca ziman dûr û çêkirî nehatine bikaranîn.Ez hêvîdarim ku ev berhema hanê, xebatek pratîk û kêrhatî ye û ji bona hemû kesên ku pêwendîdarê zaravaya Kurdî re, bi şêwazek hêsanî bê fêmkirin û têgihiştin, hatiye amadekirin.Di despêkê de taybetmendiyên alfabeyê hatiye nivîsandin û bi zimanê Tirkî ve pêwendî hatiye çêkirin, ji bo taybetmendiyên tîpan-dengan bên fêmkirin him bêjeyên Tirkî him jî yên Kurdî hatine nimandin. Li pêş bêjeyan bi gorî vatiniyê, babetên wan hatine nivîsandin û ji ber ku Kurdî de zayend heye bi taybetî nav bi zayendên xwe hatine diyarkirin. Di dawiya ferhengê de jî bi kurtasî mînakên reng, jimar û deman û axaftinên rojane hatine nivîsandin.Bu sözlük, Kürtçe’den Türkçe’ye (7891 sözcük), Türkçe’den Kürtçe’ye göre (6805 sözcük) iki bölümden oluşmaktadır. Günlük yaşamda en çok kullanılan ve yabancı bir kişinin ihtiyaç duyacağı sözcükler göz önüne alınarak hazırlanmıştır. Bu sözcükler derlenirken kaynağına (hangi dilden gelmiş olduğuna) bakılmaksızın olduğu gibi yazılmış, yapay ve dilin mantığından uzak kelimeler kullanılmamıştır.Bu eser, Kürtçe’nin Kurmanci lehçesine ilgi duyan herkesin kolayca anlayabileceği ve kavrayabileceği bir tarzla hazırlanmış olup pratik ve kullanışlı olacağına inandığım bir çalışmadır.Başlangıçta alfabenin özellikleri verilerek Türkçe ile ilişkilendirilmiş ve seslerin-harflerin özellikleri iyice anlaşılsın diye hem Kürtçe hem de Türkçe kelimeler örneklendirilmiştir. Kelimelerin önünde görevlerine göre türleri belirtilmiş, Kürtçe’de isimlerde cinsiyet özelliği olduğu için özellikle isimler cinsiyetleriyle beraber yazılmıştır. Sözlüğün sonunda da günlük konuşmalar, renk, zaman ve sayılar ile ilgili örnekler verilmiştir.   AVESTA0686
Ferheng Kurdî-Tirkî / Tirkî - Kurdî (ciltli)

Tavsiye Et

*
*
*
ideasoft e-ticaret paketleri ile hazırlandı.