Nûbihar 134

Nûbihar 134

(0) Yorum - 0 Puan
Kategori
Stok Adedi
100 Adet
Stok Kodu
NB134
Stok Durumu
Stokta Var
Fiyat
5,37 USD + KDV
%5 indirim
5,37 USD
5,10 USD

Naverok

JI EDÎTOR:
Süleyman Çevik: Çareserî ne bi şer, bi siyasetê ye!

GOTAR:
Berken Bereh: Li Hicra Melayê Cizîrî, li ber Finda Wî 
M. Said Avcı (Wergera ji Tirkî: Nevzat Eminoğlu): “Em Hemû Mezlûm in: çi çepgir, çi kurdparêz, çi îslamparêz”
Miradxan Şemzînî: Nûbihar: Yekemîn xwendegeha min

LÊKOLÎN:
Rohat Alakom: Beşdarbûna Kurdan di Serhildanên Çiyayê Kozanê de (Angorî çapemeniya Swêdî)
Ahmet Aras: Rohnîkirina hinek xalên Serhildana Şêx Seîd
Doç. Dr. Sedat Benek (Wergera ji Tirkî: Mehmet Bozkoyun): Sînorê Tirkiye-Sûriyeyê trawma ku di hafiza Kurdan de pêk aniye
Zîwer Îlhan: Evîna Siyahpoş an jî serpêhatiya dilê Seyfulmilûk
Roşan Lezgîn: Çapemenîya Kurdan De Tecrubeyê Newepelî
Yılmaz Aktaş: Di Gotinên Pêşiyan de Jin Pênasiya Gotinên Pêşiyan
Ümit Işık: Mela Bedreddînê Mûşî û helbesteke wî ya li ser Bedîuzzeman
Mihemed Emîn Misircî: Di Kurdolojiyê de bikaranîna çand û perwerdehiyê

BİYOGRAFÎ:
Murad Celalî: Kurdekî Hezarfen Mela Mehmûdê Bazîdî
İbrahim Gözeten: Hevalê min M. Seîd Avci

ÎNŞA:
Abdullah Can: Hawîrdorek Efsûnî
Rainer Maria Rilke (Wergera ji Almanî: Abdullah İncekan): Ji şairekî ciwan re name III

ÇÎROK:
Receb Dildar: Bermaliya bajarê wêran
Ann Petry (Wergera ji Îngilizî: Mehmet Şirin Filiz): Mîna kefenekî
Şoreş Kakî: Şerê bêxwedî

NASANDİN:
Yaşar Eroglu: Li ser romana Balindeyên li Ber Bê
Ayhan Meretowar: Kitana Spî

HEVPEYVÎN:
Şahînê Bekirê Soreklî (Hevpeyîn: Çetoyê Zêdo): Çiqas qedexebûna Kurmancî sist bû jî rêxistinên wan nekarîn xwendina bi Kurmancî zîz bikin…

 

HELBEST:
Berken Bereh: Trajedî
Zehra Ayhan: Hemî navê te bûn
Ebdêxweda: Bêhna Azadiyê
Rizgar Elegez: Barana Hibrê
Mîrhat Rêşînas: Kersek
Havîn Acar: Şanoya derewîn
Yunus Dilkoçer: Îşev dil zenûn û dûrecivak e
Tekin Çiçek: Jana qedîm
Mewlana Celaleddînê Romî (Wergera ji Farisî: Hayrullah Acar): De Bêje
Mewlana Celaleddînê Romî (Wergera ji Farisî: Hayrullah Acar): Muhebbet
Mehmet Aydoğdu: Hîlwan

Dil : Kürtçe (Kurmancî)
Dergi : Nubihar Dergisi
Bu ürüne ilk yorumu siz yapın!
Bu ürünün fiyat bilgisi, resim, ürün açıklamalarında ve diğer konularda yetersiz gördüğünüz noktaları öneri formunu kullanarak tarafımıza iletebilirsiniz.
Görüş ve önerileriniz için teşekkür ederiz.
Güzel
B... G... | 18/10/2025
Gayet güzel sorunsuz işkeyen bir sistem
Zübeyir Kaya | 17/10/2025
Her zaman güvenerek alışveriş yaptığım bir site.
D... E... | 03/10/2025
Her zaman güvenerek alışveriş yaptığım bir site.
D... E... | 03/10/2025
İyi beğendim
pratik cocuk etkinlikleri | 18/09/2025
İyi güzel
pratik cocuk etkinlikleri | 18/09/2025
Sitenizi çok beğeniyorum. Başarılar
S... A... | 29/07/2025
Ömer Aksoy | 25/07/2025
Kovareke giranbiha
O... K... | 30/05/2025
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
Nûbihar 134 NaverokJI EDÎTOR:Süleyman Çevik: Çareserî ne bi şer, bi siyasetê ye!GOTAR:Berken Bereh: Li Hicra Melayê Cizîrî, li ber Finda Wî M. Said Avcı (Wergera ji Tirkî: Nevzat Eminoğlu): “Em Hemû Mezlûm in: çi çepgir, çi kurdparêz, çi îslamparêz”Miradxan Şemzînî: Nûbihar: Yekemîn xwendegeha minLÊKOLÎN:Rohat Alakom: Beşdarbûna Kurdan di Serhildanên Çiyayê Kozanê de (Angorî çapemeniya Swêdî)Ahmet Aras: Rohnîkirina hinek xalên Serhildana Şêx SeîdDoç. Dr. Sedat Benek (Wergera ji Tirkî: Mehmet Bozkoyun): Sînorê Tirkiye-Sûriyeyê trawma ku di hafiza Kurdan de pêk aniyeZîwer Îlhan: Evîna Siyahpoş an jî serpêhatiya dilê SeyfulmilûkRoşan Lezgîn: Çapemenîya Kurdan De Tecrubeyê NewepelîYılmaz Aktaş: Di Gotinên Pêşiyan de Jin Pênasiya Gotinên PêşiyanÜmit Işık: Mela Bedreddînê Mûşî û helbesteke wî ya li ser BedîuzzemanMihemed Emîn Misircî: Di Kurdolojiyê de bikaranîna çand û perwerdehiyêBİYOGRAFÎ:Murad Celalî: Kurdekî Hezarfen Mela Mehmûdê Bazîdîİbrahim Gözeten: Hevalê min M. Seîd AvciÎNŞA:Abdullah Can: Hawîrdorek EfsûnîRainer Maria Rilke (Wergera ji Almanî: Abdullah İncekan): Ji şairekî ciwan re name IIIÇÎROK:Receb Dildar: Bermaliya bajarê wêranAnn Petry (Wergera ji Îngilizî: Mehmet Şirin Filiz): Mîna kefenekîŞoreş Kakî: Şerê bêxwedîNASANDİN:Yaşar Eroglu: Li ser romana Balindeyên li Ber BêAyhan Meretowar: Kitana SpîHEVPEYVÎN:Şahînê Bekirê Soreklî (Hevpeyîn: Çetoyê Zêdo): Çiqas qedexebûna Kurmancî sist bû jî rêxistinên wan nekarîn xwendina bi Kurmancî zîz bikin…HELBEST:Berken Bereh: TrajedîZehra Ayhan: Hemî navê te bûnEbdêxweda: Bêhna AzadiyêRizgar Elegez: Barana HibrêMîrhat Rêşînas: KersekHavîn Acar: Şanoya derewînYunus Dilkoçer: Îşev dil zenûn û dûrecivak eTekin Çiçek: Jana qedîmMewlana Celaleddînê Romî (Wergera ji Farisî: Hayrullah Acar): De BêjeMewlana Celaleddînê Romî (Wergera ji Farisî: Hayrullah Acar): MuhebbetMehmet Aydoğdu: Hîlwan NB134 Nûbihar 134

Tavsiye Et

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.